De-dietrich DKH876 User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators De-dietrich DKH876. DE DIETRICH DKH876 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 19
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2223 474-52
Réfrigérateur-Congélateur
Kühl-Gefrierschrank
Tweedeurs-Koelkast
Frigorifero-Congelatore
FR GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATION
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
NL GEBRUIKSAANWIJZING
IT LIBRETTO ISTRUZIONI
PSS300
LES NOUVEAUX OBJETS DE VALEUR
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 18 19

Summary of Contents

Page 1 - Frigorifero-Congelatore

2223 474-52Réfrigérateur-CongélateurKühl-GefrierschrankTweedeurs-KoelkastFrigorifero-CongelatoreFR GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATIONDE BEDIENUN

Page 2

10Mise en service et réglage de latempératureRaccorder l'appareil à une prise de courant. Appuyersur la touche (B) pour allumer le réfrigérateur.

Page 3 - Utilisation

11Panneau de contrôle du congélateurF. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINTG. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT de appareilH. Touche de réglage de la température(augmenter)I. Indi

Page 4 - MATÉRIAUX D’EMBALLAGE

12K. Témoin fonction FrostmaticL. Touche fonction FrostmaticPour congeler des aliments frais, il est nécessaired'activer la fonction Frostmatic.P

Page 5 - SOMMAIRE

13DécongélationAvant d’être utilisés, les aliments congelés ousurgelés doivent être décongelés dans leréfrigérateur ou à température ambiante, selon l

Page 6 - UTILISATION

14CONSEILSConseils pour la réfrigérationOù placer les denrées?Viande (de toutes sortes): enveloppez-la dans dessachets en plastique et placez-la sur l

Page 7 - Indicateur de température

15ENTRETIENArrêt prolongéLorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant uncertain temps, prenez les précautions suivantes:débranchez la pr

Page 8 - Brassage de l’air

16INFORMATIONS TECHNIQUESTous les renseignements techniques sont indiqués sur la plaque signalétique qui se trouve sur le côté gauchede l’appareil.ANO

Page 9

17Branchement électriqueContrôlez, avant de brancher l’appareil, que levoltage et la fréquence indiqués sur la plaquesignalétique correspondent à ceux

Page 10 - Clayettes amovibles

Brandt UK LtdIntec Four, Wade Road, Basingstoke, Hampshire RG24 8NEBrochures and Stockist information : 08707 505 503All other departments : 01256 308

Page 11

Service Consommateurs BrandtBP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEXTel : +33 (0) 892 02 88 01**0,34 Eur TTC / min à partir d'un poste fixeTarif en vig

Page 12

Chère cliente, cher client,Vous venez d'acquérir un réfrigérateur De Dietrich et nous vous en remercions.Votre nouvel appareil a été conçu pour v

Page 13 - Accumulateur de froid

AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTSIl est très important que cette notice d’utilisation soit gardée avec l’appareil pour toute futureconsultation. S

Page 14 - CONSEILS

4RENSEIGNEMENTS POUR L’ÉLIMINATION DESMATÉRIAUX D’EMBALLAGETous les matériaux et les accessoires utilisés pouremballer nos grands électroménagers, sau

Page 15 - ENTRETIEN

5Avertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Renseignements p

Page 16 - ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

6NettoyageL’appareil étant convenablement installé, nous vousconseillons de le nettoyer soigneusement avec del’eau tiède savonneuse, pour enlever l’od

Page 17 - INSTALLATION

7F. Touche fonction CoolmaticG.Témoin fonction CoolmaticLa fonction Coolmatic a pour effet de fairefonctionner le réfrigérateur au maximum de sapuissa

Page 18 - ElcoBrandt Suisse SA

8Tablettes amoviblesLes glissières se trouvant sur les parois de la cuvevous permettent de positionner les tablettes àdifférentes hauteurs, selon vos

Page 19 - Tel : +33 (0) 892 02 88 01*

9Panneau de contrôle du réfrigérateur a vin A. Témoin ALLUMÉ/ÉTEINTB. Touche ALLUMÉ/ÉTEINT du réfrigérateurC. Touche de réglage de la température duré

Related models: PSS200_300_500

Comments to this Manuals

No comments