ES MANUAL DE INSTRUCCIONESPT MANUAL DE INSTRUCOESEN INSTRUCTIONS FOR USEDK BRUGSANVISNINGDRC731JEFrigorífico-congeladorCombinadoFridge-FreezerKøleskab
Problema Causa probable SoluciónEl agua fluye al interiordel frigorífico.La salida de agua está obstrui-da.Limpie la salida de agua. Los productos im
2. Si es necesario, ajuste la puerta. Con-sulte "Instalación".3. Si es necesario, cambie las juntas depuerta defectuosas. Contacte al Centro
BCCEn el lado opuesto:1. Instale el pasador inferior.2. Instale la puerta inferior.3. Vuelva a colocar los pasadores (B) y losseparadores (C) de la bi
A1A3. Instale el aparato en el hueco.Empuje el aparato en el sentido de lasflechas (1) hasta que la cubierta de se-paración superior haga tope contra
7. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y alos orificios de la bisagra.Instale la rejilla de ventilación (B).Fije las tapas (E) a la bisagra.BEEDC8.
Coloque juntas la puerta del aparato yla puerta del mueble de cocina y mar-que los orificios.HaHb8 mm13. Quite las escuadras y ponga una mar-ca a una
producto, póngase en contacto con elAyuntamiento de su Municipio, ó con latienda donde lo compró.16
ÍNDICEInformações de segurança 17Painel de controlo 19Primeira utilização 20Utilização diária 20Sugestões e conselhos úteis 22Manutenção e l
• É perigoso alterar as especificações ouefectuar qualquer tipo de alteração nesteproduto. Quaisquer danos no cabo po-derão provocar um curto-circuito
pode provocar sobreaquecimento. Paragarantir uma ventilação suficiente, siga asinstruções relevantes para a instalação.• Sempre que possível, a trasei
ÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 2Panel de mandos 4Primer uso 5Uso diario 5Consejos útiles 7Mantenimiento y limpieza 8Qué hac
• localização do aparelho.Função Auto FreezePode activar a função Auto Freeze pressio-nando o botão Auto Freeze.A luz Auto Freeze acende-se.A função p
Produção de cubos de geloEste aparelho possui um ou mais tabuleirospara a produção de cubos de gelo. Enchaestes tabuleiros com água, de seguida co-loq
1. Poderá ligar a ventoinha, premindo o in-terruptor (1). A luz verde (2) acender-se--á.12Este dispositivo permite uma rápida refrige-ração dos alimen
Conselhos para a congelaçãoPara o ajudar a tirar partido do processo decongelação, eis alguns conselhos impor-tantes:• a quantidade máxima de alimento
atacar/danificar os plásticos usados nesteaparelho. Por esta razão é aconselhávelque a estrutura exterior deste aparelho sejalimpa apenas com água mor
Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não funciona.A lâmpada não funciona.O aparelho está desligado. Ligue o aparelho. A ficha de alimentação elé
Problema Possível causa SoluçãoA temperatura no conge-lador está demasiado al-ta.Os produtos estão demasiadoperto uns dos outros.Armazene os produtos
PosicionamentoInstale este aparelho num local com umatemperatura ambiente que corresponde àclasse climática indicada na placa de da-dos do aparelho:Cl
Requisitos de ventilaçãoO caudal de ar na parte traseira do apare-lho tem de ser suficiente.min.200 cm2min.200 cm2Instalar o aparelhoCuidado Certifiqu
44mm4mm5. Fixe o aparelho no local de instalaçãocom 4 parafusos.I6. Retire a peça correcta da tampa da do-bradiça (E). Certifique-se de que retira ape
cable de alimentación puede provocar uncortocircuito, un incendio o una descargaeléctrica.Advertencia Los componentes eléctri-cos (cable de alimentaci
9. Separe as peças Ha, Hb, Hc e HdHaHbHcHd10. Instale a peça Ha no lado interior domóvel de cozinha.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11
HaK8 mm14. Coloque novamente o quadrado pe-queno na calha e fixe-o com os parafu-sos fornecidos.Alinhe a porta de armário de cozinha ea porta do apare
CONTENTSSafety information 32Control panel 34First use 34Daily use 35Helpful hints and tips 36Care and cleaning 37What to do if… 38Techn
Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replaced by a certified service agentor qualified service personnel to avoidhaz
Service• Any electrical work required to do theservicing of the appliance should be car-ried out by a qualified electrician or com-petent person.• Thi
DAILY USEFreezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.To freez
Positioning the door shelvesTo permit storage of food packages of vari-ous sizes, the door shelves can be placedat different heights.To make these adj
Hints for fresh food refrigerationTo obtain the best performance:• do not store warm food or evaporatingliquids in the refrigerator• do cover or wrap
Important! Do not pull, move or damageany pipes and/or cables inside the cabinet.Never use detergents, abrasive powders,highly perfumed cleaning produ
Problem Possible cause SolutionThe appliance does notoperate. The lamp doesnot operate.The appliance is switched off. Switch on the appliance. The ma
siga las instrucciones correspondientes ala instalación.• Siempre que sea posible, la parte poste-rior del producto debe estar contra unapared, para e
Problem Possible cause Solution Replacing the bulbIf you want to replace the bulb, do thesesteps:1. Break the circuit of the appliance.2. Press on
Electrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltageand frequency shown on the rating platecorrespond to your domestic power supply.The ap
min.200 cm2min.200 cm2Installing the applianceCaution! Make sure that the mainscable can move freely.Do these steps.1. If necessary cut the adhesive s
44mm4mm5. Attach the appliance to the niche with 4screws.I6. Remove the correct part from the hingecover (E). Make sure to remove the partDX, in the c
9. Disconnect the parts Ha, Hb, Hc andHdHaHbHcHd10. Install the part Ha on the inner side ofthe kitchen furniture.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90°
HaK8 mm14. Place the small square on the guideagain and fix it with the screws sup-plied.Align the kitchen furniture door and theappliance door by adj
INDHOLDOm sikkerhed 46Betjeningspanel 48Ibrugtagning 48Daglig brug 49Nyttige oplysninger og råd 50Vedligeholdelse og rengøring 51Hvis noget
3. Sørg for, at apparatets eltilslutning erlet at komme til.4. Træk ikke i elledningen.5. Sæt ikke stikket i kontakten, hvis kon-takten sidder løst. F
MiljøhensynApparatet indeholder ikke gasser, derkan nedbryde ozonlaget, hverken i kø-lekreds eller isoleringsmaterialer. Appa-ratet må ikke bortskaffe
DAGLIG BRUGIndfrysning af friske madvarerFryserafdelingen er velegnet til indfrysningaf friske madvarer og til opbevaring af fros-ne og dybfrosne madv
La función se para automáticamente des-pués de 52 horas.La función se puede desactivar en cual-quier momento con el botón Auto Freeze.La luz Auto Free
Isætning af hylder i dørHylderne i døren kan sættes i forskelligehøjder, så der er plads til madvarer af for-skellig størrelse.De indstilles på følgen
• Læg låg på maden eller pak den ind, isærhvis den lugter stærkt• Placer maden, så luften kan cirkulere fritrundt om denRåd om kølingNyttige tip:Kød (
Mange rengøringsmidler til køkkener inde-holder kemikalier, der kan angribe og evt.beskadige de anvendte plastmaterialer i ap-paratet. Derfor anbefale
Fejl Mulig årsag Løsning Stikket er ikke sat rigtigt i kon-takten.Sæt stikket helt ind i kontakten. Der er ingen strøm til apparatet.Der er ingen st
Udskiftning af pæreGør følgende, hvis pæren skal skiftes:1. Tag apparatets netstik ud af kontakten.2. Tryk på den bageste krog, og skubsamtidig lamped
Klima-klasseOmgivelsestemperaturSN +10°C til + 32°CN +16°C til + 32°CST +16°C til + 38°CT +16°C til + 43°CElektrisk tilslutningInden tilslutning til l
min.200 cm2min.200 cm2Installation af apparatBemærk Sørg for, at elkablet kanbevæges frit.Udfør disse trin.1. Klip eventuelt isolerbåndet af, og sætde
44mm4mm5. Fastgør køleskabet til nichen med 4skruer.I6. Fjern den rigtige del fra hængslets af-dækning (E). Sørg for at fjerne den høj-re del på det h
9. Adskil delene Ha, Hb, Hc og HdHaHbHcHd10. Monter delen Ha på indersiden af køk-kenelementet.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm11. Try
HaK8 mm14. Anbring den lille vinkelmåler på skinnenigen og fastgør den med de medføl-gende skruer.Sørg for at skabslågen og apparatetsdør flugter ved
Acumuladores de fríoEl congelador contiene al menos un acu-mulador de frío que alarga el periodo deconservación en caso de que se produzcaun corte de
60
61
Service Consommateurs De DietrichBP 952695069 CERGY PONTOISE CEDEXTel : +33 (0) 892 02 88 04*0,34 Eur TTC / min à partir d’un poste fixe• Service four
FagorBrandt SAS, locataire-gérant - SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.222334794-A-502010
Importante Active el ventilador cuando latemperatura ambiente supere los 25°C.CONSEJOS ÚTILESConsejos para ahorrar energía• No abra la puerta con frec
• Comprobar que el comerciante ha man-tenido los productos congelados correc-tamente almacenados.• Pocurar que los alimentos congeladospasen de la tie
las paredes internas del aparato ni sobrelos alimentos.La ausencia de escarcha se debe a la con-tinua circulación del aire frío en el interiordel comp
Comments to this Manuals