FR GUIDE D’UTILISATIONEN INSTRUCTIONS FOR USE Lave-vaisselleDishwasher
• Procédez comme suit au réglage de l’adoucisseur sur le tableau de commande :— Ce réglage s’effectue à l’aide de la touche “SET” ; un appuilong vous
• Procédez au réglage de l’adoucisseur :— Ce réglage s’effectue à l’aide de la touche “SET” ; un appui long vous permet d’accéder au menu.Ensuite deux
12FR6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANTEAUSELAABBCCFig. 06• Le chargement du sel régénérant(Fig. 06)Important :Utilisez du sel régénérant spécial lave-vai
137/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGEFRLevier de réglageFig. 07123123AABBCC• Le produit de rinçage (Fig. 07)Important :Utilisez du produit de rinçage
14FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLEDisposez votre vaisselle de façon à ce quel’eau puisse circuler librement et aspergertous les ustensiles.Plac
15FRFig. 118/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE• LE PANIER SUPÉRIEURCe panier est destiné plus particulièrement àrecevoir : les verres, les tasses, l
16FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLEDes grilles amovibles sont à votre disposi-tion si vous souhaitez un chargement descouverts ordonné.(Fig. 13)
17FR9 /REGLAGE DES PARAMETRESoorr• RÉGLAGES POSSIBLES A L’AIDE DE LA TOUCHE “SET” ET DES TOU-CHES DE SELECTION :Conseil :La validation de ces réglages
18FR10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE• TABLEAU DES PROGRAMMESCes valeurs se réfèrent à des conditions normales d’utilisation avec des produits séparés (dét
19FR10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGEMixteVerresSéchage parventilationNNoorrmmaalleemmeennttssaalleeLavage en bassetempérature,économique etparticulièremen
2Chère Cliente, Cher Client,Vous venez d'acquérir un Lave-vaisselle DDEE DDIIEETTRRIICCHHet nous vous en remercions.Nos équipes de recherche ont
20FR11/ LA PROGRAMMATIONConseil :Consultez le tableau des programmes, pages précédentes, pour déterminer celui dontvous avez besoin selon le type de v
21FR11/ LA PROGRAMMATION• Fin différée d’un programme Programmez l’heure de fin, quart d’heure parquart d’heure, en appuyant sur les touches +ou - ju
2212/ LES SÉCURITÉS DE VOTRE LAVE-VAISSELLEFRRemarque :Pour déverrouiller, appuyez sur la touche “Start/CC”pendant trois secondes.•Porte mal ferméeApr
23FR13/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREILFig. 15Le système de filtration est composé de plu-sieurs éléments :--Le filtre à déchets.-- Le grand filtre princ
24FR12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL•Périodiquement Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d’entretien sans vaisselle pour éliminer toutd
25FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• A LA MISE EN SERVICEProblème Causes possibles Que faire ?La porte retombe lourdement àl'ouverture (
26FR9 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• LIÉ À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGEProblème Causes possibles Que faire ?Le cycle dure trop longtemps. - le
27FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTProblème Causes possibles Que faire ?Traces alimentaires, redéposi-tions, "grains de sable" dans
28FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...Traces blanches(identifier nature des traces)- pellicule calcaire (s'e
29FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTProblème Causes possibles Que faire ?Nombreuses gouttes sur lesverres- manque produit de rinçage oudose in
3SOMMAIREFR1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR• Consignes de sécurité __________________________________ 4• Protection de l’environnement ______________
3013/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTFR•• CHANGEMENT DE L’AMPOULEVous pouvez procéder au changement del’ampoule (type halogène G4-12V-5W) située
31FR14/ SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS•• INTERVENTIONSFig. 17Les éventuelles interventions sur votre appa-reil doivent être effectuées
32FR15/ INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS•Données communes— Capacité de lavage - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
33FR15/ INDICATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAISA1 2 3 4 5 6 7 8CB7111111222223323333332222NNOOKK NNOOKK OOKK888888333344444411
41/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFRImportant :Conservez cette notice d'utilisation avecvotre appareil. Si l'appareil devait être venduou cé
51/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFR— Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement, enparticu
62/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFRConseil :Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences dedétails et d’équipemen
FF72/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFR• PRESENTATION DU BANDEAU DE COMMANDEOn/ Off :Appuyez sur cette touche pour mettre votrelave-vaisselle en marche.
83/ INFORMATIONSFRImportant :Pour que votre lave vaisselle vousdonne un résultat de lavage et de séchageimpeccable et sans trace, vous devez bien leré
94/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONFRUtilisation possible de produits classiques ➊Utilisation exclusive deproduits classiques ➊Avant toute chose
Comments to this Manuals