De-dietrich DVH942 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers De-dietrich DVH942. DE DIETRICH DVH942 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Dishwasher

FR GUIDE D’UTILISATIONEN INSTRUCTIONS FOR USE Lave-vaisselleDishwasher

Page 2 - IImmppoorrttaanntt ::

105/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L’ADOUCISSEURFR• POUR LES PRODUITS CLASSIQUESImportant :Il est très important de régler correctement l’adouciss

Page 3

11FR5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L’ADOUCISSEUR• Procédez au réglage de l’adoucisseur :— Ce réglage s’effectue à l’aide de la touche “SSEETT” ;

Page 4 - CONSIGNES DE SECURITE

12FR6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANT• Le chargement du sel régénérant(Fig. 06)Important :Utilisez du sel régénérant spécial lave-vaisselle,n’utilisez e

Page 5 - PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

• Le produit de rinçage (Fig. 07)Important :Utilisez du produit de rinçage spécial lave-vaisselle qui vous permettra d’obtenir unevaisselle sèche et b

Page 6

14FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE- Disposez votre vaisselle de façon à ce quel’eau puisse circuler librement et aspergertous les ustensiles.-

Page 7 - AUTO” (selon réglage adoucis

15FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLEFig. 11• LE PANIER SUPÉRIEURFig. 10panier à couvertsCe panier est destiné plus particulièrement àrecevoir les

Page 8 - Le liquide de rinçage

16FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE• LE PANIER A COUVERTSDes grilles amovibles sont à votre disposi-tion si vous souhaitez un chargement descouv

Page 9 - ➋ multifonction

•1 appui long sur la touche vous permet l’accès au menu de réglages•Réglez les paramètres au moyen des touches de sélection programme• 1 appui court

Page 10 - HIH0 H2 H3 H4 H5 H6

18FR10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE• TABLEAU DES PROGRAMMESCes valeurs se réfèrent :- à des conditions normales d’utilisation avec des produits séparés (

Page 11 - • Disposez la pastille

19FR10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGEMixteMixteSéchage parventilationNNoorrmmaalleemmeenntt ssaalleesoit une quantiténormale derésidus adhérentset gras.Pr

Page 12 - Important :

2Chère Cliente, Cher Client,Vous venez d'acquérir un Lave-vaisselle DDEE DDIIEETTRRIICCHHet nous vous en remercions.Nos équipes de recherche ont

Page 13 - Conseil :

20FR11/ LA PROGRAMMATIONConseil :Consultez le tableau des programmes, pages précédentes, pour déterminer celui dontvous avez besoin selon le type de v

Page 14 - • LE PANIER INFÉRIEUR

21FR12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL• NETTOYAGE DES FILTRES A DECHETSFig. 15Le système de filtration est composé de plu-sieurs éléments :--Le filtre à

Page 15 - • LE PANIER SUPÉRIEUR

22FRFR12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL•Périodiquement Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d’entretien sans vaisselle pour éliminer tou

Page 16 - • LE PANIER A COUVERTS

23FR•Porte mal ferméeLe voyant “En cours” s’allume lorsque la porte est mal fermée.•Verrouillage accès programme Pendant la durée du programme, l’acc

Page 17 - “Start” ou

24FR14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• A LA MISE EN SERVICEProblème Causes possibles Que faire ?La porte retombe lourdement àl'ouverture (

Page 18 - • TABLEAU DES PROGRAMMES

25FR14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• LIÉ À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGEProblème Causes possibles Que faire ?Le cycle dure trop longtemps. - le

Page 19 - **

26FR14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTProblème Causes possibles Que faire ?Traces alimentaires, redéposi-tions, "grains de sable" dans

Page 20 - Heure de fin du programme :

27FR14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...Traces blanches(identifier nature des traces)- pellicule calcaire (s'e

Page 21 - • Actions :

28FR14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTProblème Causes possibles Que faire ?Nombreuses gouttes sur lesverres- manque produit de rinçage oudose in

Page 22

29FR15/ SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS•• INTERVENTIONSFig. 17Les éventuelles interventions sur votre appa-reil doivent être effectuées

Page 23

3SOMMAIREFR1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR• Consignes de sécurité __________________________________ 4• Protection de l’environnement ______________

Page 24 - • RECAPITULATIF DES DEFAUTS

41/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFRImportant :Conservez cette notice d'utilisation avecvotre appareil. Si l'appareil devait être venduou cé

Page 25 - • LES VOYANTS

51/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFR— Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement, enparticu

Page 26 - • MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE

62/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFRConseil :Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences dedétails et d’équipemen

Page 27

72/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFR• PRESENTATION DU TABLEAU DE COMMANDEFig. 02AA DD EE FFCCBBOn/Off :Appuyez sur cette touche pour mettre votrelave-v

Page 28 - • MAUVAIS FONCTIONNEMENT

83/ INFORMATIONSFRImportant :Pour que votre lave vaisselle vousdonne un résultat de lavage et de séchageimpeccable et sans trace, vous devez bien leré

Page 29 - INTERVENTIONS

94/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONFRAvant toute chose, en un simple geste, vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâceà la band

Comments to this Manuals

No comments