De-dietrich DVH910 User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers De-dietrich DVH910. DE DIETRICH DVH910 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Dishwasher

FR GUIDE D’UTILISATIONEN INSTRUCTIONS FOR USE Lave-vaisselleDishwasher

Page 2 - IImmppoorrttaanntt ::

• Procédez comme suit au réglage de l’adoucisseur sur le tableau de commande :— Ce réglage s’effectue à l’aide de la touche “SET” ; un appuilong vous

Page 3

• Procédez au réglage de l’adoucisseur :— Ce réglage s’effectue à l’aide de la touche “SET” ; un appui long vous permet d’accéder au menu.Ensuite deux

Page 4 - CONSIGNES DE SECURITE

12FR6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANTEAUSELAABBCCFig. 06• Le chargement du sel régénérant(Fig. 06)Important :Utilisez du sel régénérant spécial lave-vai

Page 5 - PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

137/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGEFRLevier de réglageFig. 07123123AABBCC• Le produit de rinçage (Fig. 07)Important :Utilisez du produit de rinçage

Page 6

14FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLEDisposez votre vaisselle de façon à ce quel’eau puisse circuler librement et aspergertous les ustensiles.Plac

Page 7

15FRFig. 118/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE• LE PANIER SUPÉRIEURCe panier est destiné plus particulièrement àrecevoir : les verres, les tasses, l

Page 8 - • Les “3 en 1”

16FR8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLEDes grilles amovibles sont à votre disposi-tion si vous souhaitez un chargement descouverts ordonné.(Fig. 13)

Page 9 - ➋ multifonction

17FR9 /REGLAGE DES PARAMETRESoorr• RÉGLAGES POSSIBLES A L’AIDE DE LA TOUCHE “SET” ET DES TOU-CHES DE SELECTION :Conseil :La validation de ces réglages

Page 10 - HIH0 H2 H3 H4 H5 H6

18FR10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE• TABLEAU DES PROGRAMMESNNoorrmmaallSéchage parventilationRésistanteTTrrèèss ssaallee.Grands plats etcasseroles trèss

Page 11 - ” (page 17)

19FR10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGEMixteVerresSéchage parventilationNNoorrmmaalleemmeennttssaalleeLavage en bassetempérature,économique etparticulièremen

Page 12 - Important :

2Chère Cliente, Cher Client,Vous venez d'acquérir un Lave-vaisselle DDEE DDIIEETTRRIICCHHet nous vous en remercions.Nos équipes de recherche ont

Page 13 - (Fig. 07)

20FR11/ LA PROGRAMMATIONConseil :Consultez le tableau des programmes, pages précédentes, pour déterminer celui dontvous avez besoin selon le type de v

Page 14 - • LE PANIER INFÉRIEUR

21FR11/ LA PROGRAMMATION• Fin différée d’un programme Programmez l’heure de fin, quart d’heure parquart d’heure, en appuyant sur les touches +ou - ju

Page 15 - • LE PANIER SUPÉRIEUR

2212/ LES SÉCURITÉS DE VOTRE LAVE-VAISSELLEFRRemarque :Pour déverrouiller, appuyez sur la touche “Start/CC”pendant trois secondes.•Porte mal ferméeApr

Page 16 - • LE PANIER A COUVERTS

23FR13/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREILFig. 15Le système de filtration est composé de plu-sieurs éléments :--Le filtre à déchets.-- Le grand filtre princ

Page 17 - CHES DE SELECTION :

24FR12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL•Périodiquement Effectuez tous les 3 ou 4 mois, un programme spécial d’entretien sans vaisselle pour éliminer toutd

Page 18 - • TABLEAU DES PROGRAMMES

25FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• A LA MISE EN SERVICEProblème Causes possibles Que faire ?La porte retombe lourdement àl'ouverture (

Page 19 - **

26FR9 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• LIÉ À LA PROGRAMMATION, AFFICHAGEProblème Causes possibles Que faire ?Le cycle dure trop longtemps. - le

Page 20 - Mise en marche de l’appareil

27FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTProblème Causes possibles Que faire ?Traces alimentaires, redéposi-tions, "grains de sable" dans

Page 21 - Réglage signal sonore

28FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT• MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE...Traces blanches(identifier nature des traces)- pellicule calcaire (s'e

Page 22

29FR13/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENTProblème Causes possibles Que faire ?Nombreuses gouttes sur lesverres- manque produit de rinçage oudose in

Page 23 - • Actions :

3SOMMAIREFR1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR• Consignes de sécurité __________________________________ 4• Protection de l’environnement ______________

Page 24

30FR14/ SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS•• INTERVENTIONSFig. 17Les éventuelles interventions sur votre appa-reil doivent être effectuées

Page 26 - • LES VOYANTS

41/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFRImportant :Conservez cette notice d'utilisation avecvotre appareil. Si l'appareil devait être venduou cé

Page 27 - • MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE

51/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEURFR— Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement, enparticu

Page 28

62/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFRConseil :Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences dedétails et d’équipemen

Page 29 - • MAUVAIS FONCTIONNEMENT

FF72/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREILFR• PRESENTATION DU BANDEAU DE COMMANDEOn/ Off :Appuyez sur cette touche pour mettre votrelave-vaisselle en marche.

Page 30 - INTERVENTIONS

83/ INFORMATIONSFRImportant :Pour que votre lave vaisselle vousdonne un résultat de lavage et de séchageimpeccable et sans trace, vous devez bien leré

Page 31

➊pprroodduuiittss ccllaassssiiqquueess :: PP: détergent PPoudre ouLL: détergent LLiquide ou pastille simple + SS: SSel régénérant + RR:

Related models: DVH940

Comments to this Manuals

No comments