De Dietrich DRF612JE User Manual

Browse online or download User Manual for Fridge-freezers De Dietrich DRF612JE. De Dietrich DRF612JE Handleiding [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 2222680-25

RéfrigérateurRefrigeratorIjkastKühlschrankFrigorificoFrigorífico2222680-25FR GUIDE D’INSTALLATION & D’UTILISATIONEN INSTRUCTIONS FOR USENL GEBRUIK

Page 2

CaractŽristiques TechniquesLes donnŽs techniques figurent sur la plaque signalŽtique situŽe sur le c™te droite ˆ lÕintŽrieur de lÕappareil.Service apr

Page 3 - Avertissements importants

11RŽversibilitŽ de la portePour l'inversion opŽrer comme suit:1234566 16872Attention!La rŽversibilitŽ de la porte une fois effectuŽe,contr™lez en

Page 4 - Sommaire

12RŽversibilitŽ de la porte du compartiment congŽlateur180°12 345InstallationEmplacementPlacez de prŽfŽrence votre appareil loin d'une sourcede c

Page 5 - Utilisation

PrŽparation de la grille Ouverture de la porte ˆ gauche:- enlevez le c™tŽ gauche (A) de la grille en lecoupant de l'arri•re.Ouverture porte ˆ dro

Page 6 - DŽcongŽlation

ab101234C66. Monter la porte du meuble.Pour faciliter le glissement de lÕappareil dans la nichedÕencastrement, appliquez les coussinets (E) fournissou

Page 7 - Conseils

15abcCclickclick8b==9IcMöbeltür InnenseiteaI27,5 cm27,5 cm55 cm10FPartie supérieure de la portedu meuble12345°11==1012128 mm13GKIF

Page 8 - Entretien

16Montage de la plintheAttention!Pour ne pas compromettre le bonfonctionnement de lÕappareil, il estnŽcessaire dÕutiliser la grille dÕaŽrationdÕorigin

Page 9 - Nettoyage

17 Printed on paper manufactured with environmentally sound processessuffocation! Keep packaging material away fromchildren!¥Remove the plug and ensur

Page 10 - CaractŽristiques Techniques

18ContentsImportant Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 11 - RŽversibilitŽ de la porte

Use19ThawingDeep-frozen or frozen food, prior to being used, canbe thawed in the refrigerator compartment or at roomtemperature, depending on the time

Page 12 - Installation

Ch•re Cliente, Cher Client,Vous venez d'acquŽrir un congŽlateur DE DIETRICH et nous vous en remercions.Nos Žquipes de recherche ont con•u pour vo

Page 13 - PrŽparation de la grille

Explanation of the cold zone signsThe symbol shown here on the left indicates the coldest point inside your refrigerator.Coldest area: below or equal

Page 14

Hints21Hints for refrigerationTo help you use your refrigerator correctly, here aresome useful hints:¥ Cooked food, cold cuts, jelly, etc.: these shou

Page 15 - Möbeltür Innenseite

22It is important to periodically clean the defrostwater drain hole (F) situated under the saladdrawers to prevent the water overflowing anddripping o

Page 16 - Montage de la plinthe

1234566 16872Interior lightThe light bulb inside the refrigerator compartmentcan be reached as follows:1. unscrew the light cover securing screws;2. u

Page 17 - Safety Instructions

24Inner door reversalElectrical connectionBefore plugging in, ensure that the voltage andfrequency shown on the serial number platecorrespond to your

Page 18 - Contents

ImportantThe appliance must be earthed.The power supply cable plug is provided with acontact for this purpose.If the domestic power supply socket is n

Page 19

B41596555max+-3+-Eb)3. Push the appliance into place. The plug socketnecessary for connection of the appliance to theelectricity supply should be posi

Page 20 - Positioning the door shelves

ab101234C6276. To mount the furniture door proceed as shown inthe figures:7abcCclickclick8b==9IcMöbeltür InnenseiteaUpper part of kitchen furniture pa

Page 21 - Maintenance

287. Refit the covering strip (A).Fitting the plinthImportantFor the efficient operation of the appliance, it isimportant that the original ventilatio

Page 22 - Periodic cleaning

29 Gedrukt op milieuvriendelijk vervaardigd papierAFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel enknip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting vanw

Page 23 - Door reversibility

ImprimŽ sur du papier protŽgeant lÕenvironnement 3Comment lire votre notice dÕemploiLes symboles ci-dessous vous guideront au long de la lecture de vo

Page 24

mogen, om gezondheidsredenen, niet wederomingevroren worden.¥ De vriezende binnenwanden of -vlakken in hetapparaat bevatten koelmiddel. Plaats geensch

Page 25 - Grid preparation

Gebruik31Bewaren van diepvriesproduktenIndien u de koelkast voor het eerst in gebruik neemtof haar weer gebruikt na een periode van stilstand,dient u

Page 26

Uitleg van de symbolische tekens van het koude gebiedHet symbool hiernaast duidt de plaats aan van het koudste gedeelte van ijskast.Koudste gebied: la

Page 27

TipsTips voor het koelenEnkele praktische tips:¥Vlees (alle soorten): wordt in plastic zakjes op derek boven de groentelade geplaatst.Bewaar vlees nie

Page 28 - Fitting the plinth

Tijdelijk buiten gebruik stellenWij adviseren u v——r de periode dat de koelkast nietgebruikt wordt de volgende handelingen uit tevoeren:¥ neem de stek

Page 29 - Veiligheid

35Servicedienst en onderdelenIndien het apparaat niet goed funktioneert, kontroleerdan:¥ of de stekker goed in het zit;¥ of de elektriciteit soms uitg

Page 30 - Milieubescherming

Omkeren draairichting deurtjePlaats van opstellingPlaats het apparaat uit de buurt van warmtebronnen:centrale verwarming, kachels, felle zonnestralen

Page 31

1xA2xD1xB2xC2xL2xE18xI2xF2xG1xK1BelangrijkDe stekker mag alleen geplaatst worden ineen geaard stopcontact.De kast is daarom voorzien van een speciaald

Page 32 - Verplaatsen van deurvakken

5I596555max+-3+-Eb)Links Rechts2382. De bijgeleverde hoeken (D) aan de kastbevestigen (zie afb.).Het apparaat is voorzien van verstelbare voeten; ubre

Page 33 - Onderhoud

397abcCclickclick8b==9IcMöbeltür InnenseiteaBovenI27,5 cm27,5 cm55 cm10F12345°11==101212

Page 34 - Vervangen van de lamp

SommaireAvertissements et conseils importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Technische gegevens

407. Afdekking (A) aanbrengen.Montage van het sokkelpaneelBelangrijkHet originele ventilatie-rooster dientgebruikt te worden opdat de functionaliteitv

Page 36

Utilisation5RŽfrigŽrationPour obtenir le meilleur rendement du compartimentrŽfrigŽrateur:¥ n'introduisez pas d'aliments encore chauds ou del

Page 37 - Inbouw onder een werkblad

Fabrication de gla•onsLa fabrication des gla•ons s'effectue dans lecompartiment congŽlateur.Remplissez d'eau le bac jusqu'aux trois-qua

Page 38

Explication signalŽtique de la zone froideLe symbole ci-contre indique lÕemplacement de la zone la plus froide de votre rŽfrigŽrateur.Zone la plus fro

Page 39

8Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer legivre à chaque fois qu'il y a une couche épaisse quis'est formée (de 4 mm environ), en

Page 40 - Montage van het sokkelpaneel

5. ramenez le bouton du thermostat sur la positiondŽsirŽe ou rebranchez lÕappareil.Pour cette opŽration nÕutilisez jamaisdÕobjet mŽtallique qui risque

Comments to this Manuals

No comments