De Dietrich DWSR980X User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown De Dietrich DWSR980X. De Dietrich DWSR980X Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - DWSR980X

I T MANUALE DI ISTRUZIONIDK BRUKSAANVISNINGRefrigeratore per vinoKøleskab til vin2223 541-11DWSL980XDWSR980X

Page 2

Centri assistenzaDati tecnici10Per un sollecito intervento è importante, all’attodella chiamata, indicare il tipo di difetto, il modellodi apparecchia

Page 3 - PER L’UTENTE

Per l’installatoreAvvertenze• È pericoloso modificare o tentare di modificare lecaratteristiche di quest’ apparecchiatura.• Prestare la massima cura n

Page 4 - Prima della messa in funzione

Istruzioni per l’incasso integraleDimensioni del vanoAltezza(1)1780 mmProfondità (2) 550 mmLarghezza (3) 560 mmPer motivi si sicurezza la ventilazione

Page 5 - Pannello di controllo

13ISTRUZIONE MONTAGGIO DEL COMPENSATORELATO INFERIORE PORTACon la porta aperta allentare le due viti sul latoinferiore senza svitarle completamente.Po

Page 7 - Ricircolo dell’aria

BortskaffelseEmballagematerialer• De materialer, som er mærket med symbolet,kan genbruges.>PE<=polyætylen>PS<=polystyren>PP<=polypro

Page 8 - Manutenzione

15IndholdsfortegnelseTil brugeren ...14Advarsel ...

Page 9 - Se qualcosa non va

16BetjeningspanelA - Knap til tænding/slukning af køleskabetB - Greb til indstilling af temperaturen i det nederste rumC - Knap til valg af rumD - Dis

Page 10 - Consigli pratici

FunktionTryk på knappen (A) for tænding af apparatet, hvis dis-playet ikke lyser efter at have sat stikket i elkontakten.Brug af køleskabetKøleskabet

Page 11 - Installazione

Internt tilbehørHylderHylderne kan tages af for rengøring.FlaskeholderTræk hylden ud og sæt den ind mellem de to skinner påflaskeholder-hylderne, muli

Page 12 - Dimensioni del vano

Chére Cliente, Cher Client,Vous venez d’acquérir un congélateur DE DIETRICH et nous vous en remercions.Nos équipes de recherche ont conçu pour vous ce

Page 13 - LATO INFERIORE PORTA

19VedligeholdelseAdvarsel:Træk stikket ud af elkontakten før der udføres nogenform for indgreb.VigtigtDette køleskab indeholder kulbrinter i kølekreds

Page 14

StøjI de følgende beskrives en række normale støjkilder, somi alle tilfælde ikke forringer køleskabets regelmæssige drift.På grund af kompressorens mo

Page 15 - Til brugeren

ServicecentreTekniske data21For at få et hurtigt og rettidigt indgreb, er detvigtigt ved henvendelsen at oplyse om fejlens art,køleskabets model (Mod.

Page 16 - Før idriftssættelsen

Til installatørenInstallationElektrisk tilslutningSørg før stikket sættes i elkontakten, at spændingenog frekvensen på typepladen stemmer overens medd

Page 17 - Betjeningspanel

Vejledning til fuld indbygningRummålHøjde(1)1780 mmDybde (2) 550 mmBredde (3) 560 mmVentilationen skal af sikkerhedsgrunde være som vist påfiguren.Bem

Page 18

24Monteringsanvisning för kompensatorn pådörrens nedre del Öppna dörren och lösgör delvis de två skruvarna påundersidan.Positionera stålkompensatorn e

Page 21

Service Consommateurs De DietrichBP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEXTel : +33 (0) 892 02 88 04**0,34 Eur TTC / min à partir d’un poste fixeTarif en vig

Page 22 - Praktiske råd

AvvertenzeQueste sono avvertenze di sicurezza. La preghiamo quindi di leggerle attentamente prima d’installare edi utilizzare l’apparecchio.Consigliam

Page 23 - Installation

4IndicePerl’utente ...3Avvertenze ...

Page 24

5Pannello di controlloA - Tasto di accensione / spegnimento dell'apparec-chiaturaB - Manopola di regolazione della temperatura del vanoinferioreC

Page 25

FunzionamentoDopo aver inserito la spina nella presa di corrente, se il dis-play non e’ illuminato premere il tasto (A), accensione ap-parecchiatura.U

Page 26

Accessori interniRipianiI ripiani possono essere tolti per la pulizia..PortabottiglieEstrarre il ripiano ed inserirlo tra le due guide.Sulle mensole p

Page 27

8ManutenzioneAttenzione:Staccare la spina dalla presa di corrente prima dieseguire qualsiasi operazione..ImportanteQuesta apparecchiatura contiene idr

Page 28 - Tel : +33 (0) 892 02 88 04*

RumorositàQui di seguito vengono riportate alcune normali fonti di ru-more che comunque non compromettono la regolare fun-zionalità del prodotto.Dovut

Comments to this Manuals

No comments